¡ bienvenidos - degemer mat - مرحباً marhabân - नमस्ते namasté - pjila'si !

¡ maeva - talofa - ongi etorri orori - welcome - bienvenue !


...en la cabaña de Flanagan el tallador de sueños, un refugio para los que tienen 'hambre del alma'

...inside Flanagan the dream chiseller's cabin, a resting place for curious eyes and hungry souls

...et chez Marie Diaz, rêveuse d'un monde à l'autre, semeuse d'histoires, tisseuse d'imaginaire

*

*
Bourges 2016 : L'Invisible lauréat du défi-lecture organisé par la Ligue de l'Enseignement & la Médiathèque

*

*
Nouvelle-Calédonie 2014 : l'Invisible lauréat du prix Livre Mon Ami - ici au collège Laura Boula sur l'île de Drehu-Lifou

'Hold fast to dreams
For if dreams die
Life is a broken-winged bird
That cannot fly.
Hold fast to dreams
For when dreams go
Life is a barren field
Frozen with snow.'

Langston Hughes

[African-American poet, 1902-1967]


*
Merci de respecter le Droit d’Auteur

Please respect Author’s Copyright ©

*

mercredi 3 septembre 2014

* L'Invisible élu par les lecteurs de Nouvelle-Calédonie pour le prix Livre Mon Ami !! *

Nouvelle toute fraîche du matin  
(9h de plus en Nouvelle-Calédonie)
les jeunes lecteurs du prix littéraire Livre Mon Ami 
ont voté pour l'Invisible, 
et je suis invitée à aller les rencontrer 
2 semaines en octobre prochain...!! : Blog Livre Mon Ami

Vote des élèves au collège de Dumbéa sur mer
L'Invisible - conte Mi'kmaq - illustration : Bruno Pilorget
Sur l'île de Ouessant, à 17020 km de Nouméa...
Fantastique !! Un immense MERCI à tous les lecteurs qui ont voté pour notre travail, à Bruno Pilorget et à moi. J'associe bien évidemment Bruno en pensée à notre succès, ainsi que Fiona Mac Leod, conteuse écossaise et bretonne, qui m'a aidée à en accoucher à l'oral avant l'écrit...! 
Je suis très heureuse d'avoir pu transmettre à ma manière cet ancien récit de la culture Mi'kmaq. C'est le travail du conteur que de redonner vie à l'esprit d'une histoire lorsqu'elle l'appelle... J'y ai aussi glissé des images personnelles, comme le rêve de la baleine, qui joue cependant un rôle très important dans le légendaire Mi'kmaq (auprès du héros Gluscap notamment.)
Une pensée spéciale aussi pour le professeur Ruth Whitehead à Halifax (Nouvelle-Ecosse, Canada), chercheur spécialiste du peuple Mi'kmaq, qui a gentiment accepté de relire mon manuscrit en anglais afin de corriger les erreurs et approximations culturelles. Qu'elle en soit vivement remerciée !

4 commentaires:

  1. Bonjour et félicitations ! Mes élèves du collège de Dumbéa-sur-mer ont voté massivement pour vous et ont créé des boîtes de lecture par rapport à votre livre. Vous pouvez voir leurs réalisations sur le blog et.. bientôt en vrai ! Il nous tarde. Encore bravo pour ce prix bien mérité. Evelyne André

    RépondreSupprimer
  2. Félicitations à vous et à Bruno Pilorget. Merci aussi d'avoir choisi les élèves de notre classe pour illustrer votre blog :-)
    On espère vous voir bientôt.
    Les CM2A de l'école Renée Fong.

    RépondreSupprimer
  3. Bonjour à vous élèves et enseignants du collège de Dumbéa et de l'école Renée Fong, merci pour votre vote et vos messages - ce sera un grand honneur pour moi de venir vous rencontrer. Je suis extrêmement impatiente moi aussi de faire votre connaissance, découvrir vos oeuvres ettout apprendre sur la Nouvelle-Calédonie !! A bientôt, kenavo (= au revoir en breton)

    RépondreSupprimer
  4. Je viens de recevoir la confirmation de votre venue dans notre collège. Quelle bonne nouvelle ! Nous vous recevrons avec plaisir avec ma classe de 602 qui a littéralement bondi de joie lors de l'annonce officielle de votre visite. A très bientôt, n'oubliez pas la crème solaire ;-).

    RépondreSupprimer