¡ bienvenidos - degemer mat - مرحباً marhabân - नमस्ते namasté - pjila'si !

¡ maeva - talofa - ongi etorri orori - welcome - bienvenue !


...en la cabaña de Flanagan el tallador de sueños, un refugio para los que tienen 'hambre del alma'

...inside Flanagan the dream chiseller's cabin, a resting place for curious eyes and hungry souls

...et chez Marie Diaz, rêveuse d'un monde à l'autre, semeuse d'histoires, tisseuse d'imaginaire

*

*
Bourges 2016 : L'Invisible lauréat du défi-lecture organisé par la Ligue de l'Enseignement & la Médiathèque

*

*
Nouvelle-Calédonie 2014 : l'Invisible lauréat du prix Livre Mon Ami - ici au collège Laura Boula sur l'île de Drehu-Lifou

'Hold fast to dreams
For if dreams die
Life is a broken-winged bird
That cannot fly.
Hold fast to dreams
For when dreams go
Life is a barren field
Frozen with snow.'

Langston Hughes

[African-American poet, 1902-1967]


*
Merci de respecter le Droit d’Auteur

Please respect Author’s Copyright ©

*

lundi 2 mars 2015

* Un bel accueil à Plouguerneau *

Expo de mes illustrations des comptines bretonnes publiées chez TES '1,2,3 Rimadelloù a ri' & rencontre avec les enfants bilingues venus présenter les comptines au public.
Ajouter une légende
Avec Maryvonne Berthou et Christophe Nicolas, 
éditeurs de TES embannadurioù
accueillis par la bibliothécaire Marie Labat
Avec Manuella Blanc, coordinatrice du projet Ados de Mots pour la Bibliothèque du Finistère

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire